Название: Заставляет улыбаться
Автор: Доджесс
Рейтинг: PG-13
Пейринг: Вероника Донован/Терренс Стедмен
Время действия: между тем, как Вероника обнаружила, что дверь заперта снаружи, и тем, как она забегала по дому в поисках места, откуда можно позвонить и вызвать на дом своих убийц.
Дисклеймер: герои не мои, а пейринг мой :Р
Саммари (от автора): Это, конечно, не свежо, но это еще один кусочек Терроники. Можно сказать, что это – приквел к «Дверь открывается снаружи», если можно говорить о приквеле в рамках сцены, которая в кине длилась пять минут, а по сюжету не больше получаса. Не АУ. Сонька, тела пока мало - я еще не придумала, как это сделать. Но по терроники точно будет если не НЦ, то Эр. *****
…how it makes me smile.
*****
- Отсюда нет выхода, Девушка.
Так она и стоит спиной к двери, глядя в огромные окна вокруг, глядя на то, как дневной свет отражается в сверкающем паркете. Так светло – ни темного угла, ни серой тени, ни пятнышка на высоком белом потолке.
- Мы с Вами заперты.
Вероника ему не верит. Можно быть запертым в тесном сундуке, но не в просторном светлом доме, никогда. Поэтому Вероника не принимает его всерьез – он повторяет, что выхода нет, снова и снова, разными словами, но Вероника только морщится. Его назойливые угрозы, его вкрадчивый голос мешают ей различать другой звук – протяжный и мягкий, чарующий, еле слышный. Он растворяется в воздухе, звенит вокруг нее, входит в нее с каждым вдохом, но он такой тихий и нежный, что его почти нет.
- О чем вы задумались, Девушка? Выхода нет.
Вероника раздраженно шикает на него и прикладывает к губам тонкий пальчик. Она смотрит на потолок, словно звук льется сверху, но, на самом деле, он повсюду.
- Вы слышите? – тихо спрашивает она, едва шевеля губами.
Терренс задумчиво шевелит бровями и склоняет голову на бок.
- Это музыка. Что это за музыка?
Это музыка. Музыка в этом аквариуме, такая тихая, как тишина необитаемого жилища вокруг, медленная, простая мелодия. Вероника знает ее – это знакомая музыка, пронизывающая и чувственная.
- Я не знаю этой песни, - отвечает Терренс, пожимая плечами. – Это радио на кухне. Я никогда его не выключаю. Я хочу слышать человеческие голоса.
Голос, который поет, не человеческий. Вероника знает, что это просто акустика, что эти волшебные звуки - не волшебные, что пройдет пара минут, и они покажутся ей заунывным и зазывным воем, но прямо сейчас, возле запертой снаружи входной двери, они завораживают ее и почти пугают.
Вероника начинает различать слова, и ей кажется, будто это поет замурованная входная дверь.
You had your way –
Now you must pay.
I’m glad, that you’re
Sorry now.
Вероника узнает эту песню – под эту песню однажды ей довелось танцевать с очень красивым, но незнакомым мужчиной, и она была пьяна.
- Где у Вас кухня, Терренс? Я хочу выключить – это мешает мне думать.
Он стоит возле стола в халате, опираясь на столешницу одной рукой. Он спокоен, его поза свободна, а взгляд ничего не выражает, словно он думает, радоваться или грустить.
«Шутка или странная насмешка, - скажи, как оценить ее?»
В ответ он кивает куда-то в сторону. Он опускает голову, суёт руки в карманы и отворачивается от Вероники, - так, ссутулившись, он идет к своему креслу и исчезает за высокой спинкой. Наверно, он не хочет, чтобы она видела его лицо, и то, что на нем.
Вероника быстрыми, уверенными шагами пересекает гостиную, стук ее каблуков по паркету нарушает тишину дома, пронизанную неслышной чувственной песней, доносящейся с кухни.
Это песня про любовь. В ней нет ничего страшного.
Она пронизывает огромный дом, и звенит в воздухе пару минут вопрос, который нараспев повторяет голос певицы. Кому теперь жаль? Кому теперь плохо? Кто теперь плачет?
Плачь, как я плакала о тебе.
Она ступает на ковер и обходит кресло, чтобы видеть его лицо. Она ожидает увидеть там страх или задумчивость, горе, злость или одиночество, но он вскидывает на нее глаза, и они сияют, глаза счастливого человека.
- Чему вы радуетесь, Терренс?
Он сидит в кресле, закинув ногу на ногу. Он сидит как человек, которому удобно, который расслаблен и безмятежен.
Вместо ответа он улыбается и запрокидывает голову, устремляя на потолок мечтательный, восторженный взгляд.
Он долго молчит. Улыбка медленно сползает с его лица, глаза блестят лихорадочно и влажно, а он все молчит. Сначала он молчит, словно задыхается от счастья, потом – словно в горле стоит комок, и он сглатывает, с усилием, сжав рукой подлокотник кресла, как будто глотание причиняет ему сильную боль.
Веронике не хочется говорить. Она наблюдает смену одного страдания другим, игривости и нахальства – маской одиночества и страха, все сразу, в одной мученической гримасе – то исступленно счастливой, то просто счастливой, то издевательской, кривой.
- Я рад Вас видеть.
Вероника вздрагивает, словно проснувшись.
- Здравствуйте, Девушка.
В этом доме нет ни одного обитаемого места, кроме глубокого мягкого кресла, из которого он смотрит на нее прямо сейчас так пристально и внимательно, словно старается запомнить каждую черту ее лица, ловит всякий ее вздох, любой короткий, незаметный жест. Как она тянет вниз рукав пальто, как поворачивает голову, как опускает глаза и мрачно смотрит на него из-под полуопущенных ресниц, как напряженно, плотно сжаты ее губы, как волосы лежат у нее на плечах.
Потом он с усилием отводит взгляд и переводит его на вид за окном – на запущенный парк, на пруд, затянутый тиной.
- Вы хотели выключить музыку, помните?
Вероника пожимает плечами. Ей не хочется уходить. Она боится, что его может уже не быть в этом кресле, когда она вернется.
- Я не выйду отсюда, - с вызовом бросает она.
- Да.
Он на нее не смотрит – он смотрит на заросший пруд в тени дома. Вероника закрывает глаза, чувствуя, как подступают слезы.
- Я хочу сказать, я не оставлю Вас без присмотра теперь, когда я Вас нашла. Я выйду из этой комнаты только вместе с Вами, Терренс. Я выйду из этого дома только вместе с Вами. Я прикую себя к Вам наручниками, если потребуется.
Он громко фыркает, по-прежнему глядя на старый пруд за окном.
- Кроме того, Вам нравится радио. Вам нравятся человеческие голоса.
- Они мне пока больше не нужны.
Терренс переводит взгляд на Веронику и улыбается. Его глаза снова начинают блестеть, и Вероника замечает родинку у него на щеке, - родинку, которая придает ему легкомысленный и нахальный вид.
- Здесь теперь будет звучать Ваш голос. Не знаю, надолго это или нет.
Вероника закатывает глаза и отворачивается. Она чувствует раздражение, но хуже – она чувствует отчаяние. Она нервно постукивает каблуком по полу, закусив губу и пытаясь собраться с мыслями, она закрыла глаза и не открывает их, чтобы что-нибудь не отвлекло ее внимание.
- Вы решение всех проблем. Я не хочу слышать, что мы здесь заперты. Что, после всего, на моем пути каких-то сраных десять сантиметров Вашего пуленепробиваемого стекла. Я не хочу слышать от Вас никаких оправданий, никаких долбанных угроз, никаких грёбанных шуток, черт бы Вас побрал.
Она говорит четко и тихо, она открывает глаза и смотрит на старый пруд за окном, такой красивый и притягательный, словно он не за окном, а в телевизоре.
- Дайте Вашу руку.
Вероника оборачивается через плечо.
- Не бойтесь. Дайте мне Вашу руку, пожалуйста.
Вероника делает решительный шаг и протягивает ему руку, это так естественно – выполнить простую просьбу, - что не вызывает вопросов, и она не сомневается ни секунды.
Он осторожно берет ее ладонь в свои и внимательно, задумчиво смотрит на ее запястье, на темные, выступающие вены, на тонкую красную полоску от ремешка наручных часов, а потом осторожно, словно раскрывает бабочку, разглаживает ее пальцы. Она почти не чувствует его прикосновений, потому что они аккуратные, невесомые, и потому что его кожа такой же температуры, как ее собственная.
- Вы не замужем.
Он слегка касается ее безымянного пальца.
- Я хочу сказать, у Вас нет кольца.
Он замолкает, с любопытством глядя на ее ладонь, словно на редкую, занятную вещицу. Она быстро привыкает и перестает чувствовать его руку - мягкую, чуть теплую и легкую.
Потом он поднимает на Веронику глаза и сжимает ее пальцы.
- Вы знаете, я Терренс Стедмен. А Вас как зовут, Девушка?
Он сжимает ее пальцы неожиданно сильно, - так, что она пугается, ей становится больно, а его рука чуть дрожит от усилия, волнения или злости.
- Я должна позвонить в полицию.
- В этой комнате телефон не принимает.
Вероника вырывает руку.
- Тогда я позвоню из другой комнаты.
- Девушка…
- Я звоню в полицию.
Она быстрым, решительным шагом идет к дверям, ведущим в соседнее помещение, и вытаскивает на ходу мобильник, который едва не выскальзывает из дрожащих, ноющих пальцев.
Она не оборачивается.
Ведь она слышит, как он медленно встает со своего кресла, засовывает руки в карманы и обреченно плетется за ней с загадочной и грустной улыбкой.
Так она заставляет его улыбаться.