Логин: Пароль: Забыли пароль? Регистрация
Новые сообщения · Пользователи · Правила форума · Правила раздела "Скачать" · Поиск

  • Страница 1 из 7
  • 1
  • 2
  • 3
  • 6
  • 7
  • »
Модератор форума: Chudov, Cherry, SmBH, Rayman  
Форум » Обсуждение сериалов » Грань / За гранью / Fringe » Чей перевод лучше? (Опрос)
Чей перевод лучше?
Какой перевод вам нравится больше и почему?
1. LostFilm.tv [ 182 ] [49.59%]
2. NovaFilm.tv [ 185 ] [50.41%]
Всего ответов: 367
ValhomДата: Среда, 12.11.2008, 14:39 | Сообщение # 1
Admin
Сообщений: 1418
пользователь оффлайн
На данный момент существует два перевода сериала Fringe. Один от команды Лостфильма, другой от команды Новы. В каждом есть свои достоинства и недостатки. А какой перевод нравится вам и почему?
 
KrantZДата: Среда, 12.11.2008, 14:53 | Сообщение # 2
Фанат
Сообщений: 172
пользователь оффлайн
Я смотрю Грань только от новы, и мне их перевод нравится, а лостфилмовскую версию, качать както не очень хочется
Так что я выбираю Novafilm.tv cool



 
SatisfactionДата: Среда, 12.11.2008, 15:06 | Сообщение # 3
Ветеран сайта
Сообщений: 2476
пользователь оффлайн
Лостфилм))
с Новафилмовским переводом я смотрю только Побег, остальные сериалы только в ЛФ переводе.
 
Rody66Дата: Среда, 12.11.2008, 15:44 | Сообщение # 4
Новичок
Сообщений: 7
Откуда: Panama City
пользователь оффлайн
А мне просто нова больше нравится, и они с юмором переводят



 
AlexMUДата: Среда, 12.11.2008, 15:44 | Сообщение # 5
Посетитель
Сообщений: 31
пользователь оффлайн
Выбираю Лостфильм,т.к они поадекватней,но Нова тоже приколдьная,просто от неё я и так сморю Побег,декстер,Суперов,поэтому чтобы не спутаться выбираю Лостфильм.
 
ОбывательДата: Среда, 12.11.2008, 16:57 | Сообщение # 6
Фанат
Сообщений: 108
Откуда: Спб
пользователь оффлайн
LostFilm.tv лучше, по мне
молодцы ребята



 
SmokemonsterДата: Среда, 12.11.2008, 17:14 | Сообщение # 7
Ветеран сайта
Сообщений: 2771
пользователь оффлайн
Если судить адекватно, то это LostFilm.tv - они реально лучше smile
 
M1ke12Дата: Среда, 12.11.2008, 18:21 | Сообщение # 8
Новичок
Сообщений: 14
Откуда: Kiev
пользователь оффлайн
Лостфилм очень хорошо переводят...я нашол сериал на их сайте и начал смотреть в ихнем переводе...очень професионально...молодцы ребята...ну от Новы побег смотрю...тож прикольно
 
BudgetДата: Среда, 12.11.2008, 18:32 | Сообщение # 9
Новичок
Сообщений: 7
пользователь оффлайн
Выбираю лостфилм, больше нравится, да и выходит на день раньше smile
 
M1ke12Дата: Среда, 12.11.2008, 18:35 | Сообщение # 10
Новичок
Сообщений: 14
Откуда: Kiev
пользователь оффлайн
они лучше...имхо
 
AlexMUДата: Среда, 12.11.2008, 19:53 | Сообщение # 11
Посетитель
Сообщений: 31
пользователь оффлайн
Вот странно,вроде все говорят,что Лостфильм лучше,а всё равно нова выигшраывает опрос,это сколько же здесь ленивчиков,которым лень описать свой выбор.
 
M1ke12Дата: Среда, 12.11.2008, 20:20 | Сообщение # 12
Новичок
Сообщений: 14
Откуда: Kiev
пользователь оффлайн
AlexMU, это наверное те которые несмотрели Грань...но смотрели Побег...из-за того они за Нову...а Грань в переводе ЛОстфилм реально лучше
 
SHLAKДата: Среда, 12.11.2008, 20:44 | Сообщение # 13
ТЕХНИЧЕСКИЙ
Сообщений: 1074
пользователь оффлайн
Ну я смотрю Грань от Новы. И что дальше? Статистика от этого не поменялась.


Техник
 
PerryDreamДата: Среда, 12.11.2008, 21:24 | Сообщение # 14
Новичок
Сообщений: 1
пользователь оффлайн
У каждого свои причуды biggrin комуто юмор а комуто адекватный перевод. Лично я для интереса качнул вторую серию от новы и от лостфильм и выбрал последнюю.
 
M1ke12Дата: Среда, 12.11.2008, 21:39 | Сообщение # 15
Новичок
Сообщений: 14
Откуда: Kiev
пользователь оффлайн
Лостфилм бэст))гГ)))
 
NonameZДата: Среда, 12.11.2008, 21:53 | Сообщение # 16
Новичок
Сообщений: 1
Откуда: Одесса
пользователь оффлайн
ЛостФильм лучше

профессионально все))

 
naviggatorДата: Четверг, 13.11.2008, 09:38 | Сообщение # 17
Новичок
Сообщений: 1
пользователь оффлайн
оба перевода классные, смотрю в переводе от LostFilm только потому что ввиду своей неосведомленности о переводе от NovaFilm узнал только после выхода 5 серии, а за 5 серий уже привык переводу от LostFilm
 
wxДата: Четверг, 13.11.2008, 12:48 | Сообщение # 18
I need a doctor
Сообщений: 188
пользователь оффлайн
LostFilm.tv конечно! там и голоса приятней, и перевод сам лучьше!


 
madJKEДата: Пятница, 14.11.2008, 11:04 | Сообщение # 19
Новичок
Сообщений: 2
пользователь оффлайн
глупо спорить кто лучше кто хуже... у всех свои вкусы ... я к примеру смотрю всё от новы а от лостфильм тока герои....
 
ZIP_sqДата: Пятница, 14.11.2008, 13:41 | Сообщение # 20
Посетитель
Сообщений: 20
пользователь оффлайн
Мне больше нравиться перевод Новы... на мой взгляд их перевод и озвучка более приближены к оригинальной атмосфере сериала, я даже специально сравнивал несколько серий обоих проектов... и выбрал Нову. Так же мне кажется что многии из тех кто выбрал ЛостФилм основывают свой мнение из-за скорости появления серий, этим людям лижбы побыстрей посмотреть новую серию в русской озвучке!
 
Форум » Обсуждение сериалов » Грань / За гранью / Fringe » Чей перевод лучше? (Опрос)
  • Страница 1 из 7
  • 1
  • 2
  • 3
  • 6
  • 7
  • »
Поиск:
Главная | Форум | Рейтинги | Гостевая
Rambler's Top100 © 2009-2014 tv-shows.ru | © 2006-2009 prisonbreak-tv.ru |