Логин: Пароль: Забыли пароль? Регистрация
Новые сообщения · Пользователи · Правила форума · Правила раздела "Скачать" · Поиск

Модератор форума: Chudov, Cherry, SmBH, Rayman  
Форум » Обсуждение сериалов » Грань / За гранью / Fringe » Чей перевод лучше? (Опрос)
Чей перевод лучше?
Какой перевод вам нравится больше и почему?
1. LostFilm.tv [ 182 ] [49.59%]
2. NovaFilm.tv [ 185 ] [50.41%]
Всего ответов: 367
SatisfactionДата: Вторник, 25.11.2008, 14:36 | Сообщение # 41
Ветеран сайта
Сообщений: 2476
пользователь оффлайн
кстати, даже первый и второй сезоны ПБ мне больше нравится смотреть от ЛФ. Незнаю уж кто там озвучивал, но голос чертовски приятен.
 
SHLAKДата: Вторник, 25.11.2008, 14:40 | Сообщение # 42
ТЕХНИЧЕСКИЙ
Сообщений: 1074
пользователь оффлайн
Quote (snezhika)
кстати, даже первый и второй сезоны ПБ мне больше нравится смотреть от ЛФ. Незнаю уж кто там озвучивал, но голос чертовски приятен.

lol lol lol lol lol lol lol

btf не зря говорил что люди не обращают внимание на то кто озвучивает)))



Техник
 
PashokДата: Вторник, 25.11.2008, 14:43 | Сообщение # 43
Uploader
Сообщений: 499
пользователь оффлайн
Quote (snezhika)
кстати, даже первый и второй сезоны ПБ мне больше нравится смотреть от ЛФ. Незнаю уж кто там озвучивал, но голос чертовски приятен.

побег озвучивали, озвучивают и будут озвучивать релиз-группа новафилм. Просто изначально человек, занимающийся в то время побегом, числился в лостфилме.


tv-shows.ru - your way to addiction.
 
SatisfactionДата: Вторник, 25.11.2008, 14:55 | Сообщение # 44
Ветеран сайта
Сообщений: 2476
пользователь оффлайн
Quote (Pashok)
Просто изначально человек, занимающийся в то время побегом, числился в лостфилме.

это я читала как-то, 5150 там по этому поводу обьяснял для тех, кто в танке. Я к тому, что сейчас вот этого голоса не слышно.

Quote (SHLAK)
btf не зря говорил что люди не обращают внимание на то кто озвучивает)))

имелось ввиду, что вот эта одноголосая озвучка мне очень нравилась. нет, она конешно не лучше той, которая сейчас, но я сравнила, например с рентв или (боже мой, такой же одноголосой Малевича)
 
Pro-chaserДата: Вторник, 25.11.2008, 16:25 | Сообщение # 45
Посетитель
Сообщений: 41
пользователь оффлайн
Раз пошел такой оффтоп), последних 2 сезона, ПБ смотрю только на Англ)
А Грань, воть тут только на руссике - жаль =\


 
Saint-EviLLДата: Вторник, 25.11.2008, 16:26 | Сообщение # 46
Смерть побегозомбированым
Сообщений: 283
пользователь оффлайн
Quote
Я к тому, что сейчас вот этого голоса не слышно.

Это всё тот же бтф =)))





 
SHLAKДата: Вторник, 25.11.2008, 16:40 | Сообщение # 47
ТЕХНИЧЕСКИЙ
Сообщений: 1074
пользователь оффлайн
Quote (snezhika)
Я к тому, что сейчас вот этого голоса не слышно

То есть вы смотрите Побег на русском и отключаете звук когда наченают говорить Линкольн Махоуни?



Техник
 
Pro-chaserДата: Вторник, 25.11.2008, 18:10 | Сообщение # 48
Посетитель
Сообщений: 41
пользователь оффлайн
Quote (SHLAK)
То есть вы смотрите Побег на русском и отключаете звук когда наченают говорить Линкольн Махоуни?

А где вариант - смотрю оригинал?


 
SatisfactionДата: Среда, 26.11.2008, 13:15 | Сообщение # 49
Ветеран сайта
Сообщений: 2476
пользователь оффлайн
Quote (SHLAK)
о есть вы смотрите Побег на русском и отключаете звук когда наченают говорить Линкольн Махоуни?

да ничего я не отключаю, мне нравится голос и Линка и Алекса, и всех. Ну, блин, я только высказала своё мнение, что в первом сезоне голос был подобран супер, что непривычно для одноголосой озвучки. <_<
Quote (Saint-EviLL)
Это всё тот же бтф =)))

фигасе, так изменился)) ;)
 
SHLAKДата: Среда, 26.11.2008, 16:59 | Сообщение # 50
ТЕХНИЧЕСКИЙ
Сообщений: 1074
пользователь оффлайн
Quote (snezhika)
да ничего я не отключаю, мне нравится голос и Линка и Алекса, и всех. Ну, блин, я только высказала своё мнение, что в первом сезоне голос был подобран супер, что непривычно для одноголосой озвучки. <_<

Я к тому, что вы говорите - "Я к тому, что сейчас вот этого голоса не слышно" - этот голос сейчас озвучивает Линка и Алекса.



Техник
 
SatisfactionДата: Среда, 26.11.2008, 17:01 | Сообщение # 51
Ветеран сайта
Сообщений: 2476
пользователь оффлайн
Quote (SHLAK)
этот голос сейчас озвучивает Линка и Алекса.

о_О. а на слух и не скажешь.
супер))
 
makiДата: Суббота, 29.11.2008, 05:41 | Сообщение # 52
Посетитель
Сообщений: 33
пользователь оффлайн
Ну незнаю, Побег я ещё с переводом Лосфильма я не видел, но вот просмотрел Хауза на Лостфильме, а потом немного посмотрел Хауза на Нове и мне не понравилось, те Хаузовские шуточки на Лосте было просто хорошо переведено и интонация и всё, а потом смотрел на Нове, а там как-то грустно было и однотонно, мне даже одноголосый от Лоста больше понравился, чем многоголосый и однотонный на Нове. Я выбираю Lostfim.
 
CherryДата: Суббота, 29.11.2008, 16:24 | Сообщение # 53
Своя среди Чужих - Чужая среди Своих
Сообщений: 6754
пользователь оффлайн
Лост наверно потому что первее у них..а качать проверять как то не с руки! happy
 
SatisfactionДата: Суббота, 29.11.2008, 16:32 | Сообщение # 54
Ветеран сайта
Сообщений: 2476
пользователь оффлайн
Cherry, не, тут в другом дело.
я вот представляю, если в студии кравеца переведут побег. ахахаха) как это будет смешно)) biggrin
кто в чём)) нова в побеге преуспела, ещё в чём нить, а лост... они в другом))
Quote (Cherry)
Лост наверно потому что первее у них.

я за гранью скачала воопще через месяц после премьеры)) happy
 
SHLAKДата: Суббота, 29.11.2008, 20:18 | Сообщение # 55
ТЕХНИЧЕСКИЙ
Сообщений: 1074
пользователь оффлайн
Quote (maki)
Ну незнаю, Побег я ещё с переводом Лосфильма я не видел

его и нет блин.



Техник
 
VanabsteNДата: Воскресенье, 30.11.2008, 12:11 | Сообщение # 56
Новичок
Сообщений: 11
пользователь оффлайн
а помоему тема переросла в супержоскую бессмысленную флудилку, 60% сообщений которой - модераторские.


Реклама сайтов запрещена
 
InvisibleAДата: Среда, 03.12.2008, 20:18 | Сообщение # 57
Новичок
Сообщений: 1
пользователь оффлайн
Однозначно лостфильм, так как супернатуралов и Побег от новафильма смотрю
 
WisonДата: Суббота, 06.12.2008, 19:17 | Сообщение # 58
Новичок
Сообщений: 6
пользователь оффлайн
Лостфильм однозначно.
Жаль ЛФ неозвучивает Побег, признаюсь честно, еслиб было, то я б смотрела только на ЛФ.


Мысль - это оргазм мозга. Те, кто способен его испытать - получают истинное наслаждение, остальным приходится имитировать
http://www.wison.info http://www.disaba.ru
 
colambiaДата: Понедельник, 15.12.2008, 23:37 | Сообщение # 59
Новичок
Сообщений: 1
Откуда: Бар
пользователь оффлайн
лост
 
dandi91Дата: Вторник, 16.12.2008, 17:27 | Сообщение # 60
Новичок
Сообщений: 1
Откуда: Latvia
пользователь оффлайн
мне нравиться смотреть этот сериал с переводом от Novafilm happy первые серии скачала там и теперь как-то не хочется слышать актеров другими голосами victory


Время от времени следует отдохнуть от безделья. Жан Кокто
 
Форум » Обсуждение сериалов » Грань / За гранью / Fringe » Чей перевод лучше? (Опрос)
Поиск:
Главная | Форум | Рейтинги | Гостевая
Rambler's Top100 © 2009-2014 tv-shows.ru | © 2006-2009 prisonbreak-tv.ru |